Random Page | Entirely Random
عشوائية تماما
Verily this is a Revelation from the Lord of the Worlds: (192) Which the trustworthy Ruh [Jibrael (Gabriel)] has brought down; (193) To (communicate) to your heart that you may be a warner (194) in the clear Arabic tongue. (195) Surely, it is foretold in the ancient scriptures. (196) Is it not a sign to them that the learned scholars (like 'Abdullah bin Salam who embraced Islam) of the Children of Israel knew it (as true)? (197) And if We had revealed it unto one of any other nation than the Arabs, (198) and had he recited it unto them [in his own tongue,] they would not have believed in it. (199) In this wise have We made way for it into the hearts of the culprits. (200) They will not believe in it until they clearly see the grievous chastisement. (201) It will come upon them unawares, and they will not comprehend it. (202) Then they will exclaim, "Could we have some respite?" (203) Would they then wish for Our Torment to be hastened on? (204) Seest thou? If We do let them enjoy (this life) for a few years, (205) And then cometh that which they were promised, (206) of what avail would their past enjoyment be to them? (207) We never destroyed any town without first sending to them warning and guidance. (208) As a reminder; and never have We been unjust. (209) And the devils have not brought the revelation down. (210) Neither would it suit them, nor they can (produce it). (211) Most surely they are far removed from the hearing of it. (212) So do not call on any deity besides God, lest you incur His punishment. (213) And admonish thy nearest kinsmen, (214) And lower thy wing to the Believers who follow thee. (215) And if they disobey you, then say, "Indeed, I am disassociated from what you are doing." (216) And put your trust in the All-Mighty, the Most Merciful, (217) Who seeth thee when thou standest up (218) or move during your prostration with the worshippers. (219) He is All-Hearing, All-Knowing. (220) [And] shall I tell you upon whom it is that those evil spirits descend? (221) They come down to every mendacious sinner, (222) The satans try to listen to the heavens but many of them are liars. (223) And the astray follow the poets. (224) Seest thou not that they wander distracted in every valley?- (225) and say things which they do not act upon, (226) The righteously striving believers among them who remember God very often and use their talent to seek help after they have been wronged are the exceptional. The unjust will soon know how terrible their end will be. (227)
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
Random Page | Entirely Random
عشوائية تماما